+43
Isabelle Lightwood
Severous Albous
Hecate
Fleur Delacour
Mysterious Wizard
Maria Granger
Lisette de Lapin
Amycus
Phineas Nigellus Black
Nearly Headless Nick
Roxanne Black
s0fia
Beatrice Baudelaire
Clary Fray
Gellert
Aurora Sinistra
Arcturus Regulus Black
Laverne de Montmorency
Berenice
mjhp4ever
Maria Lovegood
Madame Maxime
Merlin the Great
Cassiopeia Black
Harry James Potter
Hermione11031997
Roxy Black
The Sorting Hat
Jace Wayland
Imperio
Cassandra Black
Sorazal the Erised
anthian9
Sev
Romilda Vane
dinaki
Amelia Blackfoot
elliza
SiMoS
Leonie Vernier
Tom Marvolo Riddle
Morgan le Fay
FLEUR258
47 απαντήσεις
Θεωρητική κατεύθυνση
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°176
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μπουμπουλίζα μου στο αγώνα πάω με το κεφάλι ψηλά.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Aurora Sinistra- Μαγικός Ζωολόγος
- Αριθμός μηνυμάτων : 8719
Ηλικία : 224
Location : neverland
Ημερομηνία εγγραφής : 29/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Pureblood
Today's thought:
- Δημοσίευση Ν°177
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Léonie Vernier έγραψε:Θέλω ένα άτομο της θεωρητικής να μου σχολιάσει μια μετάφραση στο Μαντίθεο.
"Ε λοιπόν, κύριοι βουλευτές, επειδή ήμουν λιγάκι ολιγαρχικούλης δεν πάει να πει πως είμαι και ρεμάλι."
Αυτή τη μετάφραση έδωσε φιλόλογος σε ένα λύκειο της περιοχής.
έλεος!!! σε ποιά παράγραφο είστε και σας έδωσε αυτή τη μετάφραση?
Leonie Vernier- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 70128
Ηλικία : 29
Location : Rennes les Bains, Domaine de la Cade.
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2009
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Pureblood
Today's thought: I have to fest it up!
- Δημοσίευση Ν°178
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Εμ, δεν την έδωσε σε εμάς.
Και όσο και αν ψάχνω δε μπορώ να βρω το αντίστοιχο κομμάτι στο πρωτότυπο!
Και όσο και αν ψάχνω δε μπορώ να βρω το αντίστοιχο κομμάτι στο πρωτότυπο!
A psychopath,
by definition,
is incapable of remorse.
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°179
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
^Μα πραγματικά δεν υπάρχει κομμάτι του περσινού σχολικού που να μεταφράζεται έτσι
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
Leonie Vernier- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 70128
Ηλικία : 29
Location : Rennes les Bains, Domaine de la Cade.
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2009
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Pureblood
Today's thought: I have to fest it up!
- Δημοσίευση Ν°180
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Ούτε που να 'ναι κοντά σε αυτό.
A psychopath,
by definition,
is incapable of remorse.
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°181
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
^Ακριβώς.
Απορία στο γνωστό τρίτης.
Πλάτωνος Πολιτεία, ενότητα 13η
(519D-520Α)
Λέει εκεί που μιλάει ο Σωκράτης για τον νόμο που δεν τον νοιαζει πώς θα ευτυχήσει υπερβολικά μια συγκεκριμένη τάξη στην πολιτεία: "και αυτός εμποιών τοιούτους άνδρασς εν τη πόλει, ουχ ινα αφίη τρέπεσθαι όπη έκαστος βούλεται..."
Με βάση καθαρά το συντακτικό η μετάφραση έχει: "Και ο ίδιος δημιουργώντας τέτοιους άνδρες στην πόλη, για να μην τους αφήνει να πηγαίνουν όπου θέλει ο καθένας...".
Η μετάφραση στο γνωστό μας Μεταίχμιο(χωρίς να κάνω τοποθέτηση προϊόντος, όλη η Θεωρητική με αυτό διαβάζει ) πάει σε αυτό το σημείο: "και δημιουργεί ο ίδιος τέτοιους πολίτες μεσα στην πόλη με σκοπό όχι να τους αφήνει να τραβάει ο καθένας όπου του αρέσει..." και στο Υπουργικό "και ο ίδιος δημιουργώντας τέτοιους πολίτες στην πόλη, όχι για να τους αφήνει να πηγαίνει όπου θέλει ο καθένας..."
Δεν καταλαβαινω γιατί σε 2 βοηθήματα υπάρχει τόσο μεγάλο μεταφραστικό λάθος, από άποψη συντακτική. Γιατί απλά δε γίνεται το υποκείμενο του απαρεμφάτου τρέπεσθαι να εννοείται από τα επόμενα (δηλ. το όπη έκαστος βούλεται). Δεν υπάρχει τέτοια σύνταξη. Και θα μου πείτε, τι σε νοιάζει η σύνταξη,α φού δεν την εξετάζεσαι στο γνωστό; Και θα πω πως μου φαίνεται ανήκουστο να χρησιμοποιούμε άλλους κανόνες μετάφρασης στο γνωστό και άλλους στο άγνωστο. Με αυτή τη λογική να βάζω και εγώ ότι υποκείμενα μου αρέσουν στα αρχαία απλά για να φαίνεται ωραίο.
Η απορία μου λοιπόν είναι: Θα πείραζε τόσο αν το βάζαμε να πηγαίνουν; Είναι πιο ορθό συντακτικά μα από την άλλη 2 βοηθήματα έχουν τη μετάφραση έτσι. Δεν ξέρω τι να κάνω. ._.
(Σημείωση: Η κυρία μου μου είπε πως έχω κάνει σωστή συντακτική παρατήρηση αλλά πως καλο θα ήταν να ακολουθώ τη μετάφραση όπως μου δίνεται )
Απορία στο γνωστό τρίτης.
Πλάτωνος Πολιτεία, ενότητα 13η
(519D-520Α)
Λέει εκεί που μιλάει ο Σωκράτης για τον νόμο που δεν τον νοιαζει πώς θα ευτυχήσει υπερβολικά μια συγκεκριμένη τάξη στην πολιτεία: "και αυτός εμποιών τοιούτους άνδρασς εν τη πόλει, ουχ ινα αφίη τρέπεσθαι όπη έκαστος βούλεται..."
Με βάση καθαρά το συντακτικό η μετάφραση έχει: "Και ο ίδιος δημιουργώντας τέτοιους άνδρες στην πόλη, για να μην τους αφήνει να πηγαίνουν όπου θέλει ο καθένας...".
Η μετάφραση στο γνωστό μας Μεταίχμιο(χωρίς να κάνω τοποθέτηση προϊόντος, όλη η Θεωρητική με αυτό διαβάζει ) πάει σε αυτό το σημείο: "και δημιουργεί ο ίδιος τέτοιους πολίτες μεσα στην πόλη με σκοπό όχι να τους αφήνει να τραβάει ο καθένας όπου του αρέσει..." και στο Υπουργικό "και ο ίδιος δημιουργώντας τέτοιους πολίτες στην πόλη, όχι για να τους αφήνει να πηγαίνει όπου θέλει ο καθένας..."
Δεν καταλαβαινω γιατί σε 2 βοηθήματα υπάρχει τόσο μεγάλο μεταφραστικό λάθος, από άποψη συντακτική. Γιατί απλά δε γίνεται το υποκείμενο του απαρεμφάτου τρέπεσθαι να εννοείται από τα επόμενα (δηλ. το όπη έκαστος βούλεται). Δεν υπάρχει τέτοια σύνταξη. Και θα μου πείτε, τι σε νοιάζει η σύνταξη,α φού δεν την εξετάζεσαι στο γνωστό; Και θα πω πως μου φαίνεται ανήκουστο να χρησιμοποιούμε άλλους κανόνες μετάφρασης στο γνωστό και άλλους στο άγνωστο. Με αυτή τη λογική να βάζω και εγώ ότι υποκείμενα μου αρέσουν στα αρχαία απλά για να φαίνεται ωραίο.
Η απορία μου λοιπόν είναι: Θα πείραζε τόσο αν το βάζαμε να πηγαίνουν; Είναι πιο ορθό συντακτικά μα από την άλλη 2 βοηθήματα έχουν τη μετάφραση έτσι. Δεν ξέρω τι να κάνω. ._.
(Σημείωση: Η κυρία μου μου είπε πως έχω κάνει σωστή συντακτική παρατήρηση αλλά πως καλο θα ήταν να ακολουθώ τη μετάφραση όπως μου δίνεται )
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°182
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μαρία,πιστεύω ότι οι μεταφράσεις των γνωστών ποικίλουν.Και ειδικότερα όταν προσπαθούμε να μεταφράσουμε μια αρχαία αλληγορία.
Εγώ πχ το έχω μάθει"με σκοπό,όχι να τους επιτρέπει να στρέφεται ο καθένας όπου θέλει"
Είναι θέμα βιβλίου.
Οπότε,σιγά μην κάτσει ο εξεταστής να αναλύσει πως έχει μεταφράσει ο καθε μαθητής(υπόψην ότι έχει να διωρθώσει πάνω από 30 γραπτά)το συγκεκριμένο σημείο,ή οποιοδήποτε σημείο. Εκεί που θέλω να καταλήξω είναι ότι δεν κολλάνε στην λεπτομέρεια.Ούτε καν κοιτάνε το συντακτικό οι περισσότεροι.
Μάθε το όπως θες.Δεν θα σου πει κανείς τίποτα.
Εγώ πχ το έχω μάθει"με σκοπό,όχι να τους επιτρέπει να στρέφεται ο καθένας όπου θέλει"
Είναι θέμα βιβλίου.
Οπότε,σιγά μην κάτσει ο εξεταστής να αναλύσει πως έχει μεταφράσει ο καθε μαθητής(υπόψην ότι έχει να διωρθώσει πάνω από 30 γραπτά)το συγκεκριμένο σημείο,ή οποιοδήποτε σημείο. Εκεί που θέλω να καταλήξω είναι ότι δεν κολλάνε στην λεπτομέρεια.Ούτε καν κοιτάνε το συντακτικό οι περισσότεροι.
Μάθε το όπως θες.Δεν θα σου πει κανείς τίποτα.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°183
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Υποθέτω έχεις δίκιο Μαράκι, απλά η κυρία με έχει τρομοκρατήσει με το να προσέχω τις λεπτομέρειες και αγχώνομαι
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°184
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Όχι άγχος είπαμε.Καλά θα πας.
Και μόνο τ'ότι πρόσεξες το συντακτικό του γνωστού με εκπλήσσει.
Και μόνο τ'ότι πρόσεξες το συντακτικό του γνωστού με εκπλήσσει.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°185
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μακάρι Και εσύ καλά θα πας
Α, απλά εγώ καλέ μαθαίνω τη μετάφραση σε συνδυασμό με το συντακτικό για να μπορώ να έχω 2η λύση σε περίπτωση που πάθω μπλακ-άουτ και δε θυμάμαι τίποτε Δεν ήταν κάτι ιδιαίτερο
Α, απλά εγώ καλέ μαθαίνω τη μετάφραση σε συνδυασμό με το συντακτικό για να μπορώ να έχω 2η λύση σε περίπτωση που πάθω μπλακ-άουτ και δε θυμάμαι τίποτε Δεν ήταν κάτι ιδιαίτερο
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°186
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Ευχαριστώ! ^Σωστό. Εγώ το κοιτάω όποτε μου καπνίσει.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°187
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μα ναι βρε συ ετσι πρέπει για να είσαι προετοιμασμένος για όλα.
Επίσης μαθαίνω λεξιλόγια στα λατινικά και στο άγνωστο Μακάρι να μας βγουν σε καλό
Επίσης μαθαίνω λεξιλόγια στα λατινικά και στο άγνωστο Μακάρι να μας βγουν σε καλό
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°188
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
^Αχ και εγώ το κάνω αυτό.
Βασικά το λεξιλόγιο στα Λατινικά το μαθαίνω γιατί μου αρέσει. Το περσινό βιβλίο του φροντ μου έλεγε δίπλα σε κάθε λατινική λέξη τι σημαίνει στα ελληνικά.
Το φετινό δεν λέει,και τσαντίζομαι και διαβάζω από το περσινό.
Στο άγνωστο πέρυσι δεν μάθαινα και δεν μου είχε πει κανείς να μάθω.
Ενώ φέτος η κυρία μας βάζει να μαθαίνουμε.
Έχω κολλημένες σε χαρτάκια πολλές αρχαίες λέξεις και δίπλα τι σημαίνουν στα ελληνικά στο θρανίο μου. Σήμερα η αδερφή μου,όταν πρόσθετα και άλλο χαρτάκι μου έκανε"Εγώ λέω να βάλεις και πάνω στις φωτογραφίες "
Βασικά το λεξιλόγιο στα Λατινικά το μαθαίνω γιατί μου αρέσει. Το περσινό βιβλίο του φροντ μου έλεγε δίπλα σε κάθε λατινική λέξη τι σημαίνει στα ελληνικά.
Το φετινό δεν λέει,και τσαντίζομαι και διαβάζω από το περσινό.
Στο άγνωστο πέρυσι δεν μάθαινα και δεν μου είχε πει κανείς να μάθω.
Ενώ φέτος η κυρία μας βάζει να μαθαίνουμε.
Έχω κολλημένες σε χαρτάκια πολλές αρχαίες λέξεις και δίπλα τι σημαίνουν στα ελληνικά στο θρανίο μου. Σήμερα η αδερφή μου,όταν πρόσθετα και άλλο χαρτάκι μου έκανε"Εγώ λέω να βάλεις και πάνω στις φωτογραφίες "
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Madame Maxime- Αστρονόμος
- Αριθμός μηνυμάτων : 55431
Ηλικία : 30
Location : Deep in my soul..
Ημερομηνία εγγραφής : 30/05/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Somebody mixed my medicine. :S
- Δημοσίευση Ν°189
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Η φίλη μου είναι θεωρητική και νιώθω πως εγώ αγχώνομαι περισσότερο για την επίδοσή της παρά εκείνη. Δεν πηγαίνει φροντιστήριο και ό,τι ξέρει το ξέρει από τη μητέρα της που είναι φιλόλογος και από το μάθημα στο σχολείο. Ξεκίνησε όμως να γράφει διαγωνίσματα μαζί μας στο φροντιστήριο και γράφει τα εξής:
Λογοτεχνία: 94%
Ιστορία 93%
Λατινικά 88% (είχε μία άσκηση με πλάγιο λόγο τον οποίο δεν είχε μάθει οπότε έχασε 9 μόρια από εκεί)
Αρχαία: 84% (ήταν πολύ λακωνική στο γνωστό και για αυτό έχασε πάρα πολλά μόρια από τις ερωτήσεις)
Βιολογία: 98% (έχασε δύο μόρια επειδή ξέχασε δύο αλυσίδες σε μία άσκηση)
Έκθεση: 88% (είναι τζίνιους στην έκθεση η αλήθεια είναι και η καθηγήτρια στο φροντιστήριο της βάζει όσο λιγότερο μπορεί)
Εσείς της θεωρητικής πιστεύετε πως θα τα πάει καλά; Έχει περιθώρια βελτίωσης μέσα σε αυτούς τους 2 μήνες;
Ευχαριστώ αγάπες.
Λογοτεχνία: 94%
Ιστορία 93%
Λατινικά 88% (είχε μία άσκηση με πλάγιο λόγο τον οποίο δεν είχε μάθει οπότε έχασε 9 μόρια από εκεί)
Αρχαία: 84% (ήταν πολύ λακωνική στο γνωστό και για αυτό έχασε πάρα πολλά μόρια από τις ερωτήσεις)
Βιολογία: 98% (έχασε δύο μόρια επειδή ξέχασε δύο αλυσίδες σε μία άσκηση)
Έκθεση: 88% (είναι τζίνιους στην έκθεση η αλήθεια είναι και η καθηγήτρια στο φροντιστήριο της βάζει όσο λιγότερο μπορεί)
Εσείς της θεωρητικής πιστεύετε πως θα τα πάει καλά; Έχει περιθώρια βελτίωσης μέσα σε αυτούς τους 2 μήνες;
Ευχαριστώ αγάπες.
C. Addicts for the win.
Aurora Sinistra- Μαγικός Ζωολόγος
- Αριθμός μηνυμάτων : 8719
Ηλικία : 224
Location : neverland
Ημερομηνία εγγραφής : 29/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Pureblood
Today's thought:
- Δημοσίευση Ν°190
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
μα τα πάει ήδη τέλεια!!! πόσο παραπάνω δηλαδή να γράψει?Στα αρχαία συμπεριλαμβάνεται και το άγνωστο?Γιατι αν συμπεριλαμβάνεται τα πάει πραγματικά εξαιρετικά καλά.Πού θέλει να περάσει?
Amelia Blackfoot- Λύτης Κατάρων
- Αριθμός μηνυμάτων : 20437
Ηλικία : 571
Location : 12, Grimmauld Place, 4th floor
Ημερομηνία εγγραφής : 29/07/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: And Iʼve been looking at the stars for a long, long time, Iʼve been putting out fires all my life. Everybody wants a flame, they donʼt want to get burnt and today is our turn.
- Δημοσίευση Ν°191
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Λογοτεχνία 94, Έκθεση 88;
Ουάου.
Μια χαρά τα πάει, φυσικά.
Αν καλύψει τα κενά της, είναι παραπάνω από οκ.
Καλή της επιτυχία!
Ουάου.
Μια χαρά τα πάει, φυσικά.
Αν καλύψει τα κενά της, είναι παραπάνω από οκ.
Καλή της επιτυχία!
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°192
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Πλάκα κάνεις Λίζα?
Τα πάει υπερτέλεια.
Θα σκίσεις πες της.
Τα πάει υπερτέλεια.
Θα σκίσεις πες της.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Madame Maxime- Αστρονόμος
- Αριθμός μηνυμάτων : 55431
Ηλικία : 30
Location : Deep in my soul..
Ημερομηνία εγγραφής : 30/05/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Somebody mixed my medicine. :S
- Δημοσίευση Ν°193
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Ναι, και το άγνωστο. Είναι καλή στο άγνωστο, η αλήθεια είναι.Vicky Tonks έγραψε:Στα αρχαία συμπεριλαμβάνεται και το άγνωστο?Γιατι αν συμπεριλαμβάνεται τα πάει πραγματικά εξαιρετικά καλά.Πού θέλει να περάσει?
Θέλουν να την στείλουν Νομική και της αρέσει η ιδέα αλλά προτιμά την ψυχολογία.
Λογοτεχνία έχασε ένα μόριο επειδή σε μία ερώτηση έγραψε δύο φορές τη λέξη "έτσι". Omg, αν είναι να χάνεις 1 μόριο για μία λέξη, θα 'χα πατώσει στη θεωρητική.Amelia Blackfoot έγραψε:Λογοτεχνία 94, Έκθεση 88;
Ουάου.
Καλή της επιτυχία!
Δεν το λέω στο τσο(υ)λι γιατί ήδη διαβάζει λίγο. Αν της το πω, θα πάρει τα πάνω της.FLEUR258 έγραψε:Θα σκίσεις πες της.
C. Addicts for the win.
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°194
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
FLEUR258 έγραψε:^Αχ και εγώ το κάνω αυτό.
Βασικά το λεξιλόγιο στα Λατινικά το μαθαίνω γιατί μου αρέσει. Το περσινό βιβλίο του φροντ μου έλεγε δίπλα σε κάθε λατινική λέξη τι σημαίνει στα ελληνικά.
Το φετινό δεν λέει,και τσαντίζομαι και διαβάζω από το περσινό.
Στο άγνωστο πέρυσι δεν μάθαινα και δεν μου είχε πει κανείς να μάθω.
Ενώ φέτος η κυρία μας βάζει να μαθαίνουμε.
Έχω κολλημένες σε χαρτάκια πολλές αρχαίες λέξεις και δίπλα τι σημαίνουν στα ελληνικά στο θρανίο μου. Σήμερα η αδερφή μου,όταν πρόσθετα και άλλο χαρτάκι μου έκανε"Εγώ λέω να βάλεις και πάνω στις φωτογραφίες "
Καλά κάνεις πάντως, εμένα μια φίλη μου τα ηχογραφεί και τα βάζει να τα ακούσει πριν πάει για ύπνο! Εχω ακούσει πως είναι καλό σύστημα αυτό Χμ,πρέπει να ξερεις καποιες λεξεις ομως οπως το φευγω και το κελευω και το ηγουμαι+απαρέμφατο ή ηγούμαι+γενική γιατί είναι στανταράκια. Το περσινό άγνωστο ήταν πάντως... Και ενα που ανέβασε το Υπουργειο στο σάιτ, αν ειναι δυνατόν εχει αναφορικες-αιτιολογικές που βρισκεις μια στις 100 φορές.
Madame Maxime έγραψε:Η φίλη μου είναι θεωρητική και νιώθω πως εγώ αγχώνομαι περισσότερο για την επίδοσή της παρά εκείνη. Δεν πηγαίνει φροντιστήριο και ό,τι ξέρει το ξέρει από τη μητέρα της που είναι φιλόλογος και από το μάθημα στο σχολείο. Ξεκίνησε όμως να γράφει διαγωνίσματα μαζί μας στο φροντιστήριο και γράφει τα εξής:
Λογοτεχνία: 94%
Ιστορία 93%
Λατινικά 88% (είχε μία άσκηση με πλάγιο λόγο τον οποίο δεν είχε μάθει οπότε έχασε 9 μόρια από εκεί)
Αρχαία: 84% (ήταν πολύ λακωνική στο γνωστό και για αυτό έχασε πάρα πολλά μόρια από τις ερωτήσεις)
Βιολογία: 98% (έχασε δύο μόρια επειδή ξέχασε δύο αλυσίδες σε μία άσκηση)
Έκθεση: 88% (είναι τζίνιους στην έκθεση η αλήθεια είναι και η καθηγήτρια στο φροντιστήριο της βάζει όσο λιγότερο μπορεί)
Εσείς της θεωρητικής πιστεύετε πως θα τα πάει καλά; Έχει περιθώρια βελτίωσης μέσα σε αυτούς τους 2 μήνες;
Ευχαριστώ αγάπες.
Οκέικ, απλά ζηλεύω τους ανθρώπους που το έχουν μέσα τους. Αν καλύψει μερικά κενά (π.χ. πλάγιο λόγο, συμπτύξεις προτάσεων σε μετοχές και αναλυση μετοχων τόσο λατινικά όσο και αρχαία) θα πάει καλά, αν δεν έχει άγχος και έχει διαύγεια. Και πες της τη ζηλευω ναι;
Madame Maxime έγραψε:Λογοτεχνία έχασε ένα μόριο επειδή σε μία ερώτηση έγραψε δύο φορές τη λέξη "έτσι". Omg, αν είναι να χάνεις 1 μόριο για μία λέξη, θα 'χα πατώσει στη θεωρητική.
Ο χριστος και η παναγια και οι 12 αποστολοι. ΟΧΙ.- Δεν χάνεις έτσι μόρια. Αν ηταν σε διπλανες προτασεις ισως, αλλα ειναι υπερβολη. Π.χ. σε κειμενα οπως αντικλειδια επαναλμβανεις ολοκληρες προτάσεις λόγω του μικρού πεδίου ανάπτυξης που σε παίρνει να απαντήσεις. Εγώ σε 3 περιπτώσεις έγραφα πάνω-κάτω τα ίδια και αν είναι δυνατόν, δε μου έκοψε. Ούτε στην εκθεση δε σου κοβουν για επαναληψη συνδετικης λεξης. Μόνο αν ειναι στην ιδια παραγραφο ή/και πολυ κοντα με την αλλη ιδια συνδετική λέξη
Εγώ είμαι καταχαρούμενη γιατί α)έγραψα 90 Παπαδιαμάντη στο φροντιστήριο. Χάρηκα τόσο πολύ και β)έχω κατανοήσει σχεδόν πλήρως κάθε σχόλιο του Πρωταγώρα
Εν τω μεταξύ μόλις ειδα τα θέματα Λατινικά του '11. Δε μου φαίνονται δύσκολα, απλά είναι τόσο πολλά Και μπήκε και η Porcia
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°195
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μαρία όντως ψιλό ήταν δύσκολο το περσινό άγνωστο.
Ναι τουλάχιστον τα στανταρ στο λεξιλόγιο τα μαθαίνω!
Μπράβο Μαρίααααααααααααα! Εις ανώτερα!
Εγώ πήρα Λατινικά 17.4
Και μόλις γύρησα από ένα διαγώνισμα Λογοτεχνίας.
Έβαλε Πολυδούρη. Τουλάχιστον είχε ωραίο παράλληλο.
Μαρία,στα Λατινικά σύμπηξη μετοχής σε πρόταση,από πότε κάνατε? Εγώ πέρσι έκανα Μάρτιο,και τώρα ακόμα να πούμε. Το θεωρείς sos?
Ρε,όχι τα περσινά Λατινικά δεν ήταν πολλά .Όλοι είχαμε τελειώσει στο δύωρο. Οι καλές μαθήτριες στα 40 λεπτά. Θα μου πεις,ναι μεν δεν έγραψα τόσο καλά,αλλά τα θεωρούσα δικές μου βλακείες. Ήδη την άσκηση με το debeo+τελικό απαρέφματο πήγα και την έχασα από δικιά μου ΜΕΓΑΛΗ χαζομάρα.
Η κυρία στο φροντ. μας βάζει κάτι διαγωνίσματα υπερπαραγωγές.
4 κείμενα μετάφραση,15 ρήματα ΧΑ,16 λέξεις,συντακτική αναγνώριση,10 ουσιαστικά σε άλλη πτώση,10 αντωνυμίες σ'αλλες πτώσεις,4 δευτερεύουσες,και 4 ασκήσεις με συντακτικά φαινόμενα.
Ρε,μου αρέσει να μιλάω μαζί σου για μαθήματα.
Ναι τουλάχιστον τα στανταρ στο λεξιλόγιο τα μαθαίνω!
Μπράβο Μαρίααααααααααααα! Εις ανώτερα!
Εγώ πήρα Λατινικά 17.4
Και μόλις γύρησα από ένα διαγώνισμα Λογοτεχνίας.
Έβαλε Πολυδούρη. Τουλάχιστον είχε ωραίο παράλληλο.
Μαρία,στα Λατινικά σύμπηξη μετοχής σε πρόταση,από πότε κάνατε? Εγώ πέρσι έκανα Μάρτιο,και τώρα ακόμα να πούμε. Το θεωρείς sos?
Ρε,όχι τα περσινά Λατινικά δεν ήταν πολλά .Όλοι είχαμε τελειώσει στο δύωρο. Οι καλές μαθήτριες στα 40 λεπτά. Θα μου πεις,ναι μεν δεν έγραψα τόσο καλά,αλλά τα θεωρούσα δικές μου βλακείες. Ήδη την άσκηση με το debeo+τελικό απαρέφματο πήγα και την έχασα από δικιά μου ΜΕΓΑΛΗ χαζομάρα.
Η κυρία στο φροντ. μας βάζει κάτι διαγωνίσματα υπερπαραγωγές.
4 κείμενα μετάφραση,15 ρήματα ΧΑ,16 λέξεις,συντακτική αναγνώριση,10 ουσιαστικά σε άλλη πτώση,10 αντωνυμίες σ'αλλες πτώσεις,4 δευτερεύουσες,και 4 ασκήσεις με συντακτικά φαινόμενα.
Ρε,μου αρέσει να μιλάω μαζί σου για μαθήματα.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°196
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
FLEUR258 έγραψε:Μαρία όντως ψιλό ήταν δύσκολο το περσινό άγνωστο.
Ναι τουλάχιστον τα στανταρ στο λεξιλόγιο τα μαθαίνω!
Μπράβο Μαρίααααααααααααα! Εις ανώτερα!
Εγώ πήρα Λατινικά 17.4
Και μόλις γύρησα από ένα διαγώνισμα Λογοτεχνίας.
Έβαλε Πολυδούρη. Τουλάχιστον είχε ωραίο παράλληλο.
Μαρία,στα Λατινικά σύμπηξη μετοχής σε πρόταση,από πότε κάνατε? Εγώ πέρσι έκανα Μάρτιο,και τώρα ακόμα να πούμε. Το θεωρείς sos?
Ρε,όχι τα περσινά Λατινικά δεν ήταν πολλά .Όλοι είχαμε τελειώσει στο δύωρο. Οι καλές μαθήτριες στα 40 λεπτά. Θα μου πεις,ναι μεν δεν έγραψα τόσο καλά,αλλά τα θεωρούσα δικές μου βλακείες. Ήδη την άσκηση με το debeo+τελικό απαρέφματο πήγα και την έχασα από δικιά μου ΜΕΓΑΛΗ χαζομάρα.
Η κυρία στο φροντ. μας βάζει κάτι διαγωνίσματα υπερπαραγωγές.
4 κείμενα μετάφραση,15 ρήματα ΧΑ,16 λέξεις,συντακτική αναγνώριση,10 ουσιαστικά σε άλλη πτώση,10 αντωνυμίες σ'αλλες πτώσεις,4 δευτερεύουσες,και 4 ασκήσεις με συντακτικά φαινόμενα.
Ρε,μου αρέσει να μιλάω μαζί σου για μαθήματα.
Βασικα εγώ έβγαλα απο το περσινο αγνωστο μόνο 3-4 προτασεις, ο κολλητός μου το εβγαλε σε 5 λεπτά... Αν δεν ηξερες ποια ηταν η τελετυοργία των συμποσίων δεν το έβγαζες πάντως -.-
Μπράβο Μαράκι μου, βελτιώνεσαι συνεχώς, είμαι τόσο χαρούμενη για σεναααααααααα
Ιου Πολυδούρη. Δόξα τω Θεω δε μας το εχει βαλει ποτε Αηδια ειναι :P Καλά τα πήγες; <3
Εγω τελείωσα λατινικά 18/1/12 υλη (κειμενα, παραθετικα, ουσιαστικη. χρονοι). Απο τοτε ξεκινησα πλαγιο λογο, συπτηξη προτάσεων σε μετοχές, αναπτυξη μετοχών σε πρόταση, γερουνδιακή λέξη, αυτο με το σκοπο και την παθητικη με το debeo.
Κοιτα. :P Πιστευω οτι θα μπορουσαν να το βαλουν (π.χ. στο 32 με το Μουρηνα που εχει το quod Asiam vidit που θα το κανεις Asia visa γιατι ειναι αφαιρετικη απολυτη και λοιπα :P). Δεν ειναι ουτε δυσκολο ουτε ευκολο φαινομενο, ειναι απαιτητικο. Αφου περσι εβαλαν συμπτηξη παλι(νομίζω), γιατι να μην το κανουν και φέτος; :P
Αλλά μη ρωτάς εμένα για sos, η κυρια μου στα φιλολογικα με εχει απο Α γυμανσιου και με εχει μαθει να θεωρω ακομα και το amo sos Ειναι καλο φαινομενο, θα μπορουσε να μπει, αλλα υπαρχουν και αλλα (εξαρτημενοι υποθετικοι κλπ κλπ κλπ )
Ρε συ ηταν ποσα ουσιαστικα και ποσα ρηματα, εγω θα τα παιζα λιγο στην αρχη οταν θα τα έβλεπα, άσε που ο Μουρήνας ειναι το χειρότερό μου Α, εγώ αυτή την έκανα και έκανα βλακεία. Το laudare Murenam debemus αντί να το κανω 'Murenam landandum est nobis' το εκανα 'Murenam laundandum est a nobis' Και η κυρια το βαλε σχεδον το μισο χ γτ ηθελε και δηλωση ποιητικου αιτιου, οποτε επρεπε να ξερεις οτι παει με δοτικη του ενεργουντους προσωπου και οχι με a/ab+αφαιρετικη Και αυτο δυσκολάκι σα φαινόμενο παντως :P
Ιιιι και η δική μου ρε
Εμενα μου βαζει 2 κειμενα, μισο και μισό, γυρω στα 10 ουσιαστικα, 8 αντωνυμιες, 6 παραθετικα(μια φορα μου χε βαλει 10 παραθετικα σε ολους τους βαθμους επιθετου και επιρρηματος ),εγκλιτικες, αρχικους, συγκεκριμενους τυπους και οτι θες σε ρήματα, απαγορευσεις, προτασεις για αναγνωριση, 10-15 συντακτικους ορους, και στο εφόλης που γραφω το επομενο ΣΚ πραγματικα δε θελω να φανταστω τι θα γραψω και πόση ώρα και πόσες σελίδες θα μου πάρει Είναι κακιασμένεεεεεεεες
Και μενα μου αρέσει :3
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°197
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Ναι,βασικά δεν είχα καταλάβει σχεδόν καθόλου για το τι έλεγε το κείμενο.
Ευχαριστώ Μαρία μου,ναι'σαι καλά.
Καλά νομίζω πήγα. Εύχομαι απλά πάνω από 80.
Μόνο σε μια δεν είμαι πολύ σίγουρη που ήθελα να βρούμε δυο εκφραστικά μέσα και να πούμε την λειτουργία τους. "και έχω ένα ρίγος στην ψυχή"(κάτι τέτοιο δεν λέει? )είναι μεταφορλα σωστά?
Ξέρεις τι?Με την παλιά μου κυρία έκανα ΠΟΛΥ συνακτικό,και με την φετινή νομίζω δεν κάνω τόσο.Οπότε κάθομαι και κάνω ότι φυλλάδια και ασκήσεις έχω από πέρσι ξανά,και μετά τα διορθώνω από τις απαντήσεις.Βοηθάει απλά αγχώνομαι κάποιες φορές.
Πάντως αλήθεια δεν μου φάνηκαν πολλά πέρυσι.
Την μετατροπή σε αφαιρετική απόλυτη χρονική μετοχή γενικά την θεωρώ σοσ. Αλλά πχ να κάνουμε μια αναφορική μετοχή σε πρόταση,αναρωτιέμαι κατά πόσο μπορεί να πέσει. Βέβαια είμαι προετοιμασμένη να δω τα χειρότερα.
Εγώ ξέρεις βασικά τι βλακεία έκανα? το debeo+τελικό απαρέμφατο το κάναμε πέρσι Μάρτιο.Στο τελευταίο μάθημα,το ξανά κάναμε ΤΟ ΙΔΙΟ ακριβώς που έπεσε.Το θέμα είναι ότι αν εγώ δεν κάτσω να διαβάσω κάτι μόνη μου και να το ξανά γράψω,δεν μου μένει.Οπότε είχα αφήσει το τετράδιο μου ανοιχτό σ'εκείνη την σελίδα Κυριακή βράδυ να θυμηθώ να το δω.ΚΑΙ ΤΟ ΞΕΧΑΣΑ. Και με το που το είδα την επόμενη στις Πανελλήνιες είπα"Όχι ρε φίλε!Ξέχασα να το δω!"Και δεν το θυμόμουν.Το προσπάθησα αλλά δεν. Έχασα 7 μόρια από χαζομάρα.
Ρε είναι αδίστακτες. Αλλά μας κάνει καλό.
Ευχαριστώ Μαρία μου,ναι'σαι καλά.
Καλά νομίζω πήγα. Εύχομαι απλά πάνω από 80.
Μόνο σε μια δεν είμαι πολύ σίγουρη που ήθελα να βρούμε δυο εκφραστικά μέσα και να πούμε την λειτουργία τους. "και έχω ένα ρίγος στην ψυχή"(κάτι τέτοιο δεν λέει? )είναι μεταφορλα σωστά?
Ξέρεις τι?Με την παλιά μου κυρία έκανα ΠΟΛΥ συνακτικό,και με την φετινή νομίζω δεν κάνω τόσο.Οπότε κάθομαι και κάνω ότι φυλλάδια και ασκήσεις έχω από πέρσι ξανά,και μετά τα διορθώνω από τις απαντήσεις.Βοηθάει απλά αγχώνομαι κάποιες φορές.
Πάντως αλήθεια δεν μου φάνηκαν πολλά πέρυσι.
Την μετατροπή σε αφαιρετική απόλυτη χρονική μετοχή γενικά την θεωρώ σοσ. Αλλά πχ να κάνουμε μια αναφορική μετοχή σε πρόταση,αναρωτιέμαι κατά πόσο μπορεί να πέσει. Βέβαια είμαι προετοιμασμένη να δω τα χειρότερα.
Εγώ ξέρεις βασικά τι βλακεία έκανα? το debeo+τελικό απαρέμφατο το κάναμε πέρσι Μάρτιο.Στο τελευταίο μάθημα,το ξανά κάναμε ΤΟ ΙΔΙΟ ακριβώς που έπεσε.Το θέμα είναι ότι αν εγώ δεν κάτσω να διαβάσω κάτι μόνη μου και να το ξανά γράψω,δεν μου μένει.Οπότε είχα αφήσει το τετράδιο μου ανοιχτό σ'εκείνη την σελίδα Κυριακή βράδυ να θυμηθώ να το δω.ΚΑΙ ΤΟ ΞΕΧΑΣΑ. Και με το που το είδα την επόμενη στις Πανελλήνιες είπα"Όχι ρε φίλε!Ξέχασα να το δω!"Και δεν το θυμόμουν.Το προσπάθησα αλλά δεν. Έχασα 7 μόρια από χαζομάρα.
Ρε είναι αδίστακτες. Αλλά μας κάνει καλό.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Maria Lovegood- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 19672
Ηλικία : 30
Location : Forgotten Fairytales
Ημερομηνία εγγραφής : 02/06/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Touching the starlight....
- Δημοσίευση Ν°198
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Μεταφορα ειναι το ριγος στην ψυχή ειναι και το 'στολιστηκα το υπερτατο της υπαρξης μου στεμμα' Την επανάληψη του 'μονο'-'μονάχα' την έβαλες ή δε μετράει σαν εκφραστικό;
Ε καλε σιγα, με τα παλια τα καταφερνεις και εγω κοιταω περσινες σημειωσεις πολύ συχνά Καλά θα τα πας δε σε φοβάμαι!
Εμενα μου φανηκαν καμποσα, τι να σου πω :P Παντως για την επομενη φορα Λατινικα εχω διπλασια (Υ)
Δεν υπάρχει αναφορική μετοχή, μήπως εννοείς την επιθετική; Και εγω για τα χειροτερα προετοιμαζομαι Στο αγνωστο κανουμε λανθανοντες και εξαρτημενους υποθετικους με το τσουβαλι
Ναι το ειχα ξαναδιαβασει στο μπλογκ σου νομιζω...Ε κοιτα, ξερεις οτι το ηξερες, ξερεις τι ξερεις, οποτε δεν πειραζει...Θα μου πεις αφου το ηξερες επρεπε να το γραψεις Γι'αυτο φετος θα πας και θα τους σκισεις ολους αγάπη, like a boss
Ναι υποθέτω ότι μας κάνει καλο, αν και ξεχεριαζόμαστε στο γραψιμο
Ε καλε σιγα, με τα παλια τα καταφερνεις και εγω κοιταω περσινες σημειωσεις πολύ συχνά Καλά θα τα πας δε σε φοβάμαι!
Εμενα μου φανηκαν καμποσα, τι να σου πω :P Παντως για την επομενη φορα Λατινικα εχω διπλασια (Υ)
Δεν υπάρχει αναφορική μετοχή, μήπως εννοείς την επιθετική; Και εγω για τα χειροτερα προετοιμαζομαι Στο αγνωστο κανουμε λανθανοντες και εξαρτημενους υποθετικους με το τσουβαλι
Ναι το ειχα ξαναδιαβασει στο μπλογκ σου νομιζω...Ε κοιτα, ξερεις οτι το ηξερες, ξερεις τι ξερεις, οποτε δεν πειραζει...Θα μου πεις αφου το ηξερες επρεπε να το γραψεις Γι'αυτο φετος θα πας και θα τους σκισεις ολους αγάπη, like a boss
Ναι υποθέτω ότι μας κάνει καλο, αν και ξεχεριαζόμαστε στο γραψιμο
you were there for me on the days I rained nothing but pain yet when you left I became a hurricane and you are no where to be found
- something hidden...:
I love you, Onee-chan
Ravenclaw Fiction Team
FLEUR258- Κατασκευαστής/στρια ραβδιών
- Αριθμός μηνυμάτων : 30341
Ηλικία : 31
Location : Καλαμάκι Κορινθίας <3
Ημερομηνία εγγραφής : 12/10/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Γκρίφιντορ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Δεν υπάρχει ευτυχισμένη ζωή.Μόνο ευτυχισμένες στιγμές.
- Δημοσίευση Ν°199
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Την έβαλα.Μετράει έτσι?
αχ,ναι σόρρυ την επιθετική εννοούσα.
Αχ,λανθάνοντες!Να και ένα άλλο αδύναμο σημείο μου.Θα πω στην κυρία να κάνουμε και άλλους.
Χαχχα,ευχαριστώ!<33
Πω,ισχύει,σήμερα πάλι πόναγε το χέρι μου. Εύχομαι να μην πάθω κανέναν ρευματισμό πάλι.
αχ,ναι σόρρυ την επιθετική εννοούσα.
Αχ,λανθάνοντες!Να και ένα άλλο αδύναμο σημείο μου.Θα πω στην κυρία να κάνουμε και άλλους.
Χαχχα,ευχαριστώ!<33
Πω,ισχύει,σήμερα πάλι πόναγε το χέρι μου. Εύχομαι να μην πάθω κανέναν ρευματισμό πάλι.
- <3:
- All the stars are coming out tonight
They're lighting up the sky tonight
For you...
Leonie Vernier- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 70128
Ηλικία : 29
Location : Rennes les Bains, Domaine de la Cade.
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2009
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Pureblood
Today's thought: I have to fest it up!
- Δημοσίευση Ν°200
Απ: Θεωρητική κατεύθυνση
Ok, καταφέρατε να με αγχώσετε!
Και εμένα μου βάζει η καθηγήτρια υπερπαραγωγές (κάποιες φορές δεν προλαβαίνω στο 3ωρο να τελειώσω το διαγώνισμα), αλλά με αυτά που λέτε ανησυχώ για το τι θα βάζει του χρόνου.
Και εμένα μου βάζει η καθηγήτρια υπερπαραγωγές (κάποιες φορές δεν προλαβαίνω στο 3ωρο να τελειώσω το διαγώνισμα), αλλά με αυτά που λέτε ανησυχώ για το τι θα βάζει του χρόνου.
A psychopath,
by definition,
is incapable of remorse.