+14
Μia Melanie Hawkins
Rea
Cassandra Black
Morgan le Fay
HermioneInLove
Sir Brutus
anthian9
Berenice
AliceCullen
Leonie Vernier
Hecate
SiMoS
yaoikillerpilze
Necro-Chriss
18 απαντήσεις
Καιτη Οικονομου
Amycus- Member of Order Of Merlin 1st
- Αριθμός μηνυμάτων : 29797
Ηλικία : 44
Location : Κατάληψη σε ζαχαροπλαστείο!
Ημερομηνία εγγραφής : 26/07/2010
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Δεν νιώθω ποτέ μοναξιά.Είμαι σχιζοφρενής!
- Δημοσίευση Ν°26
Απ: Καιτη Οικονομου
Εϊ πειρατή!!!!
_
__
____
___
___
-----
-----
---------------------------------------
__
____
___
___
-----
-----
---------------------------------------
Morgan le Fay- Βάρδος
- Αριθμός μηνυμάτων : 33267
Ηλικία : 31
Ημερομηνία εγγραφής : 29/06/2009
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: Many times since, I have called to Marius. But there was no answer. Just the endless procession of days, months...years. My teacher left me to my darkest lesson. That in the end, we are alone. And there is nothing but the cold, dark wasteland of eternity.
- Δημοσίευση Ν°27
Απ: Καιτη Οικονομου
συγγνώμη δεν άκουσα. Πρόσεχα πολύ έντονα την μασέλα σου που παραλίγο να φύγει
Γεια σας, ας μη σπαμμάρουμε άλλο κύριε Παυλάτε
Γεια σας, ας μη σπαμμάρουμε άλλο κύριε Παυλάτε
Oh, the skies, tumbling from your eyes
So sublime, a chase to end all time
Seasons call and fall, from grace and uniform
Anatomical, metaphysical
Oh, the dye, a blood red setting sun
Rushing through my veins, burning up my skin
I will survive, live and thrive
Win this deadly game
Love crime
I will survive, live and thrive
I will survive
I will...
Mirabelle Salvatore- Βιβλιοθηκάριος
- Αριθμός μηνυμάτων : 14394
Ηλικία : 35
Location : Phobos-Deimos Castle
Ημερομηνία εγγραφής : 06/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: 'HAIL HYDRA'
- Δημοσίευση Ν°28
Απ: Καιτη Οικονομου
Kαλησπέρα σας, δεν ξέρω για 'ποια' Καίτη Οικονόμου μιλούσατε πριν χρόνια και αναθεματίζατε, ...
ΑΛΛΑ... ! εγώ μόλις άρχισα τον 'Δράκο στο Χιόνι' έφτασα την 100 σελ. κι έχω ενθουσιαστεί.
Αυτά, ευχαριστωπολυγειασας!
ΑΛΛΑ... ! εγώ μόλις άρχισα τον 'Δράκο στο Χιόνι' έφτασα την 100 σελ. κι έχω ενθουσιαστεί.
Αυτά, ευχαριστωπολυγειασας!
♔ THE DARK PRINCE & THE SCAVENGER ♔
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
- "Let the past die."~ K.R. :
HOUSE TYRELL
Growing Strong
The Sorting Hat- Αλχημιστής
- Αριθμός μηνυμάτων : 36341
Ηλικία : 27
Location : Wrong side of Heaven
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2011
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Life is like a box of chocolates. Except it's not.
- Δημοσίευση Ν°29
Απ: Καιτη Οικονομου
I expected nothing less^.
Mirabelle Salvatore- Βιβλιοθηκάριος
- Αριθμός μηνυμάτων : 14394
Ηλικία : 35
Location : Phobos-Deimos Castle
Ημερομηνία εγγραφής : 06/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: 'HAIL HYDRA'
- Δημοσίευση Ν°30
Απ: Καιτη Οικονομου
^Έκανε κι η κ*** κ*** κι έ**** όλο τον κόσμο,
♔ THE DARK PRINCE & THE SCAVENGER ♔
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
- "Let the past die."~ K.R. :
HOUSE TYRELL
Growing Strong
The Sorting Hat- Αλχημιστής
- Αριθμός μηνυμάτων : 36341
Ηλικία : 27
Location : Wrong side of Heaven
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2011
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Life is like a box of chocolates. Except it's not.
- Δημοσίευση Ν°31
Απ: Καιτη Οικονομου
Με τόσα αστέρια δεν καταλαβαίνω τι παροιμία θες να πεις .
Εκτός και αν εννοείς ότι είμαι αστέρι. Που το ξέρω .
Αυτό που ήθελα να πω είναι ότι το τρίπτυχο Δ-Μ-Ο, περίμενα να σου αρέσει .
Εκτός και αν εννοείς ότι είμαι αστέρι. Που το ξέρω .
Αυτό που ήθελα να πω είναι ότι το τρίπτυχο Δ-Μ-Ο, περίμενα να σου αρέσει .
Mirabelle Salvatore- Βιβλιοθηκάριος
- Αριθμός μηνυμάτων : 14394
Ηλικία : 35
Location : Phobos-Deimos Castle
Ημερομηνία εγγραφής : 06/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: 'HAIL HYDRA'
- Δημοσίευση Ν°32
Απ: Καιτη Οικονομου
Tην Δ. δεν έτυχε να την διαβάσω ακόμη, την Ο την διαβάζω τώρα και μου αρέσει.
Η Μ. είναι μια χαρά για τον εξευμενισμό του άγχους.
Όσον αφορά την παροιμία: Έκανε κι η κότα κώλο κι έχεσε όλον τον κόσμο
Η Μ. είναι μια χαρά για τον εξευμενισμό του άγχους.
Όσον αφορά την παροιμία: Έκανε κι η κότα κώλο κι έχεσε όλον τον κόσμο
♔ THE DARK PRINCE & THE SCAVENGER ♔
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
- "Let the past die."~ K.R. :
HOUSE TYRELL
Growing Strong
Severus John Snape- Απόφοιτος Χόγκουαρτς
- Αριθμός μηνυμάτων : 6404
Ηλικία : 1507
Location : St. Petersburg
Ημερομηνία εγγραφής : 10/06/2013
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: The question is... Stay or leave... because at the end nobody cares...
- Δημοσίευση Ν°33
Απ: Καιτη Οικονομου
Κάνετε ένα βασικό λάθος. Κοιτάτε πως είναι το πρωτότυπο. Μέγα λάθος. Εγώ τα βιβλία τα διάβασα στα ελληνικά ως... ελληνικά όχι ως μεταφρασμένα και δεν είχα κανένα θέμα. Μου άρεσαν μπορώ να πω.
The Sorting Hat- Αλχημιστής
- Αριθμός μηνυμάτων : 36341
Ηλικία : 27
Location : Wrong side of Heaven
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2011
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Life is like a box of chocolates. Except it's not.
- Δημοσίευση Ν°34
Απ: Καιτη Οικονομου
Δεν κατάλαβα τι εννοείς ^.
Severus John Snape- Απόφοιτος Χόγκουαρτς
- Αριθμός μηνυμάτων : 6404
Ηλικία : 1507
Location : St. Petersburg
Ημερομηνία εγγραφής : 10/06/2013
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: The question is... Stay or leave... because at the end nobody cares...
- Δημοσίευση Ν°35
Απ: Καιτη Οικονομου
Το Χάρι Πότερ το έγραψε για την Ελλάδα η Κ.Ο όχι η Τζ. Κ....απλό. Δεν μας νοιάζει τι γράφει η Τζ.Κ. αλλά η Κ.Ο και αυτή το έχει γραψει σωστά. Πολύ απλό.
The Sorting Hat- Αλχημιστής
- Αριθμός μηνυμάτων : 36341
Ηλικία : 27
Location : Wrong side of Heaven
Ημερομηνία εγγραφής : 27/06/2011
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: Life is like a box of chocolates. Except it's not.
- Δημοσίευση Ν°36
Απ: Καιτη Οικονομου
Α, εσύ αναφέρεσαι στο μεταφραστικό της έργο.
Εγώ στο συγγραφικό. Και τα δύο εξίσου κακόγουστα .
Εγώ στο συγγραφικό. Και τα δύο εξίσου κακόγουστα .
Severus John Snape- Απόφοιτος Χόγκουαρτς
- Αριθμός μηνυμάτων : 6404
Ηλικία : 1507
Location : St. Petersburg
Ημερομηνία εγγραφής : 10/06/2013
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: The question is... Stay or leave... because at the end nobody cares...
- Δημοσίευση Ν°37
Απ: Καιτη Οικονομου
Δεν ξέρω αν έχω διαβάσει βιβλίο της.
Hecate- Member of Order of Merlin 3rd
- Αριθμός μηνυμάτων : 11334
Ηλικία : 32
Location : Outer Space
Ημερομηνία εγγραφής : 01/09/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Σλίθεριν
Blood Status: Muggle born
Today's thought:
- Δημοσίευση Ν°38
Απ: Καιτη Οικονομου
Severus John Snape έγραψε:Κάνετε ένα βασικό λάθος. Κοιτάτε πως είναι το πρωτότυπο. Μέγα λάθος. Εγώ τα βιβλία τα διάβασα στα ελληνικά ως... ελληνικά όχι ως μεταφρασμένα και δεν είχα κανένα θέμα. Μου άρεσαν μπορώ να πω.
Severus John Snape έγραψε:Το Χάρι Πότερ το έγραψε για την Ελλάδα η Κ.Ο όχι η Τζ. Κ....απλό. Δεν μας νοιάζει τι γράφει η Τζ.Κ. αλλά η Κ.Ο και αυτή το έχει γραψει σωστά. Πολύ απλό.
Η μετάφραση είναι τέχνη και κρίνεται από το πρωτότυπο. Ένα μεταφρασμένο βιβλίο πρέπει να είναι πιστό στο πρωτότυπο, μεταφέροντας το ύφος γραφής του συγγραφέα χωρίς να προσθέτει δικά του στοιχεία και ταυτόχρονα να ταιριάζει στη γλώσσα στην οποία μεταφράζεται χωρίς να μοιάζει ξένο, σαν μεταφρασμένο από κάποιο λογισμικό. Η μετάφραση της Οικονόμου σίγουρα έχει το ελαφρυντικό ότι είναι συνέχεια της κακής μετάφρασης της Ρούτσου αλλά δεν παύει να είναι μέτρια, με πολλά λάθη και αποτυχημένα κομμάτια. Αν σε αυτό προσθέσουμε και άλλες δουλειές της που έχουν αναφερθεί στο τόπικ βγαίνει το συμπέρασμα ότι ήταν κακή μεταφράστρια.
Όσο για το ανεκδιήγητο "για την Ελλάδα το έγραψε η Οικονόμου", αν εγώ βγω να μεταφράσω García Márquez και γράψω βλακείες θα είναι λογικό να πει κάποιος πως το βιβλίο καθεαυτό είναι κακό επειδή "για την Ελλάδα το 'γραψε η Εκάτη από το Harryworld?" Δεν είναι ριμέικ σειράς, είναι μετάφραση. Η διαφορά είναι εμφανέστατη
.
Θέλεις μπουντρούμια; Πάμε.
Severus John Snape- Απόφοιτος Χόγκουαρτς
- Αριθμός μηνυμάτων : 6404
Ηλικία : 1507
Location : St. Petersburg
Ημερομηνία εγγραφής : 10/06/2013
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Half-Blood
Today's thought: The question is... Stay or leave... because at the end nobody cares...
- Δημοσίευση Ν°39
Απ: Καιτη Οικονομου
Ως χρονια μεταφραστής θα σου πω οτι ειναι λάθος η μετάφραση "κατα λέξη" και πως ένας καλός μεταφραστής μεταφράζει το νόημα του κειμένου. Δεν με πείραξε ποτέ η μεραφραση του Χάρι Πότερ. Ναι έχω διαβάσει και το Αγγλικό. Το να περιμένει καποιος ότι στο ελληνικό βιβλίο θα διαβάσει "πιτακια με κιμά και σταφιδες" και όχι "κιμαδοπιτάκια" είναι υπερβολικό. Οκ μπορεί η μετάφραση να μην είναι η καλύτερη δυνατή αλλά σίγουρα δεν ειναι κακή. Υπάρχουν πολύ χειρότερες μεταφράσεις οπως πχ ο Σουμάχερ ή ο Kabaves...
Ναι θα πούμε ότι το έγραψε η Εκάτη και για την Ελλάδα είναι βλακείες. Μπορεί αν το μεταφράσει ο Γιάννης από το HarryWorld να πούμε ότι είναι καλό για την Ελλάδα αλλά βλακεία για την Γερμανία.
Υ.Γ.: Στα Γερμανικά τα κιμαδοπιτάκια, τα αναφέρουν ως Hackpastete, δηλαδή παστάκια κιμά, γιατί δεν έχουν πίτες...
Hecate έγραψε:
Όσο για το ανεκδιήγητο "για την Ελλάδα το έγραψε η Οικονόμου", αν εγώ βγω να μεταφράσω García Márquez και γράψω βλακείες θα είναι λογικό να πει κάποιος πως το βιβλίο καθεαυτό είναι κακό επειδή "για την Ελλάδα το 'γραψε η Εκάτη από το Harryworld?" Δεν είναι ριμέικ σειράς, είναι μετάφραση. Η διαφορά είναι εμφανέστατη
Ναι θα πούμε ότι το έγραψε η Εκάτη και για την Ελλάδα είναι βλακείες. Μπορεί αν το μεταφράσει ο Γιάννης από το HarryWorld να πούμε ότι είναι καλό για την Ελλάδα αλλά βλακεία για την Γερμανία.
Υ.Γ.: Στα Γερμανικά τα κιμαδοπιτάκια, τα αναφέρουν ως Hackpastete, δηλαδή παστάκια κιμά, γιατί δεν έχουν πίτες...
Cassandra Black- Member of Order Of Merlin 2nd
- Αριθμός μηνυμάτων : 33695
Ηλικία : 36
Location : Cairhien
Ημερομηνία εγγραφής : 08/04/2008
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Ραβενκλόου
Blood Status: Pureblood
Today's thought: I'd name you Darkfriend as well, but I suspect that the Dark One would perhaps be embarrassed to associate with you.
- Δημοσίευση Ν°40
Απ: Καιτη Οικονομου
Καλά εγώ τα κιμαδοπιτάκια δεν τα θεωρώ καν λάθος αλλά αυτό που άλλαξαν ονόματα σε χαρακτήρες χωρίς προφανή λόγο ή το Χάφλπαφ που αποφάσισαν να το κάνουν γλωσσοδέτη με ξεπερνάνε σαν μεταφραστικές επιλογές
Το πρόβλημα με τις μεταφράσεις είναι ότι πολύ εύκολα μπορεί να χαθεί το νόημα του πρωτότυπου κειμένου. Συμφωνώ ότι το σύστημα κατά λέξη εκτός από αδύνατο είναι και λάθος αλλά όχι να φτάσει κανείς στο σημείο άλλα να γράφει το πρωτότυπο και άλλα το μεταφρασμένο.
Το πρόβλημα με τις μεταφράσεις είναι ότι πολύ εύκολα μπορεί να χαθεί το νόημα του πρωτότυπου κειμένου. Συμφωνώ ότι το σύστημα κατά λέξη εκτός από αδύνατο είναι και λάθος αλλά όχι να φτάσει κανείς στο σημείο άλλα να γράφει το πρωτότυπο και άλλα το μεταφρασμένο.
- We seed the stars:
Mirabelle Salvatore- Βιβλιοθηκάριος
- Αριθμός μηνυμάτων : 14394
Ηλικία : 35
Location : Phobos-Deimos Castle
Ημερομηνία εγγραφής : 06/02/2012
Magical Identity
Κοιτώνας Hogwarts: Χάφλπαφ
Blood Status: Muggle born
Today's thought: 'HAIL HYDRA'
- Δημοσίευση Ν°41
Απ: Καιτη Οικονομου
Το καλοκαίρι που μας πέρασε διάβασα κι το τελευταίο της μυθιστόρημα Η καρδιά θυμάται, κι ομολογώ πως ήταν αρκετά καλό, η πλοκή κυλούσε ευχάριστα κι είχα αγωνία για την τύχη του πρωταγωνιστή στο τέλος.
Πρόσφατα ξαναδιάβασα το Δράκο, κι μόνο τις καλύτερες εντυπώσεις μου άφησε,
8 βιβλία έγραψε κι τα πέντε απ' αυτά έχουν τις καλύτερες κριτικές.
Σκοπεύω να διαβάσω κι τα υπόλοιπα έξι για να'χω μια γενικότερη εικόνα.
Δεν ξέρω για το μεταφραστικό της μέρος (αν κι τον Χάρυ κι εγώ τον διάβασα, δεν δυσκολεύτηκα πουθενά), θα μείνω στο συγγραφικό της ταλέντο, που εμένα ως αναγνώστη με πείθει.
Τολμώ να πω ότι πλέον την διαβάζω κι για χαλάρωση.
*Επίσης, please, σεβασμός στους πεθαμένους πια.
Πρόσφατα ξαναδιάβασα το Δράκο, κι μόνο τις καλύτερες εντυπώσεις μου άφησε,
8 βιβλία έγραψε κι τα πέντε απ' αυτά έχουν τις καλύτερες κριτικές.
Σκοπεύω να διαβάσω κι τα υπόλοιπα έξι για να'χω μια γενικότερη εικόνα.
Δεν ξέρω για το μεταφραστικό της μέρος (αν κι τον Χάρυ κι εγώ τον διάβασα, δεν δυσκολεύτηκα πουθενά), θα μείνω στο συγγραφικό της ταλέντο, που εμένα ως αναγνώστη με πείθει.
Τολμώ να πω ότι πλέον την διαβάζω κι για χαλάρωση.
*Επίσης, please, σεβασμός στους πεθαμένους πια.
♔ THE DARK PRINCE & THE SCAVENGER ♔
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
“I've never felt so alone.”
“You're not alone.”
“Neither are you. It's not too late.”
- "Let the past die."~ K.R. :
HOUSE TYRELL
Growing Strong