Κάποια δε μου άρεσαν,πχ το Λεστρέιντζ το έκαναν Λεστραντζ.Ωστόσο,αν θέλετε μπορείτε να το δοκιμάσετε
Κλικ εδώ.
Lizakiii έγραψε:Ναι το πηγανε στο γαλλικο.
Και ο Φλετσερ ακουγεται παραξενα...
Και ο Ξενοφιλιος ακογεται ΖΙνοφιλιους. Σορρυ, ειναι ετσι στα αγγλικα;
Amelia Blackfoot έγραψε:Καλα οτι τα αλλαξαν τα ονοματα ειναι γεγονος.. Καποια ταιριαξαν βεβαια, πχ το Hermione (Ερμάιονη) που το εκαναν ελληνικο, Ερμιονη ηταν καλη αλλαγη αλλα κατα τα αλλα αλλαξαν πολλα.. Πχ τον Γραουπ κανονικα τον λενε Γκροπ, τον Σιμους, Σέιμους..